Canciones de sueño
Estoy furioso con Dios porque ha devastado esta generación.
Primero agarró a Ted, después a Richard, a Randall y ahora a Delmore.
Entre uno y otro se tragó a Silvia Plath.
Fue una cacería excepcional. Dejó vivos
a muchos tontos que puedo señalar como a un cuchillo de cocina.
Pero no tocó a Lowell.
En algún lugar la empresa continúa,
(un sol amarillo se cobija en la blusa de un niño)
No en el pensamiento escalonado de Henry.
Supongo que la palabra sería, debemos someternos.
Después.
Corto, y no tengo más nada que ver con eso.
Un amigo de Henry comparó la carrera de Dios
con la de Mozart, dejando a Henry sin nada que decir
excepto alabanzas para un juicio tan certero.
Sufrimos un día, un día, otro día.
Pero ya no pueden volver como un hombre abofeteado,
noticias parecidas.
Suicidio, tu rostro brota de mi mesa.
Tu fuerza vino como torrente hacia el final
de rabia y agonía.
Al principio te bautizaron Silvia Plath
pero cambiaste ese nombre por el de Mes. Hughes,
diste a la luz y seguiste a lo largo de la curva
hasta que el horno pareció ser el lugar adecuado para ti.
Cavilo sobre tu rostro cubierto, geografía de la pena,
hasta que acepto una vez más
tu separación de nosotros
aunque el clamor de niños huérfanos me afirma de nuevo.
Tu tormento aquí fue breve,
tu partida me llega de manera persistente,
un pobre ejemplo, un suicidio más
para colocar sobre tantos otros
hasta que el herido de Henry, con sus hermanas y hermanos
desaparecidos de pronto, aún se detenga a preguntar
por qué él solo arremete contra la injusta marea.
Elegía a W. C.W un hombre estupendo
Henry en Irlanda a Bill bajo tierra:
descansa en paz, tú que tanto trabajaste, que lograste
bellos sonidos constantemente, durante tantos años:
tus juergas deleitaron Los continentes & nuestros oídos:
tenías tantas muchachas tu vida fe un triunfo
y amabas a tu única esposa.
Te levantabas al alba y escribías -los libros fluían-
en un gran parto alumbraste infinitos niños-
y tu generosidad
hacia los jóvenes despertó profundos afectos:
si la envidia fuese marca registrada por Henry, te envidiaría,
especialmente por haber realizado.
Demasiadas jornadas le esperan,
demasiadas galeras y pruebas de página que leer;
le gustaría yacer
en tu dulce silencio, tú a quien no se le negó
la excelencia misteriosa y postrera que es la corona
de nuestros esfuerzos & nuestra última novia.
Richard & y Randall, y uno que nunca lo hizo,
de que no volverían a cruzar este mar,
& Delmore,
Llenaron su mente deshuesada mientras el barco avanzaba lento.
Oigo a los tres excéntricos en sus diferentes tonos
discutir & discutir
Nuestro significado para el Viejo Mundo, y el de éste para nosotros
sobre lo cual cavilamos tanto en nuestros años jóvenes
y luego tosíamos & cantábamos
las nuevas formas en que aparece el pensamiento antiguo
los cuerpos mutantes de almas inestables,
adversarios colmillo a colmillo
Los amigos afectuosos, y los amigos de los amigos,
buscando por dentro hasta el fin del día
sutiles e inmutables:
el viento sopla fuerte desde nuestro viento pasado hacia el futuro
y somos ese viento, salvo que la naturaleza del viento
era no durar
Estos poemas fueron tomados de la revista Poesía, julio-octubre, 1973, editada por el Departamento de Literatura de la U. C. Valencia, Venezuela.
John Berryman (McAlester, Oklahoma, 1914 – Minneapolis, 1972) se suicidó el 7 de enero de 1972 arrojándose de un puente en Missisipi. Es una de las mayores figuras de la poesía estadounidense de la segunda mitad del siglo XX. Junto a Robert Lowell, Sylvia Plath, Anne Sexton y W. D. Snodgrass, es considerado un poeta de la denominada “poesía confesional”. En cuanto al público y la crítica, fueron sus Dream Songs las que mayor acogida obtuvieron. El primer volumen de esta serie, titulada 77 Dream Songs, le permitió ganar el Premio Pulitzer de poesía. El segundo volumen apareció en 1968, titulado His Toy, His Dream, His Rest. Un año más tarde, los dos volúmenes fueron publicados en un sólo libro, The Dream Songs. Este poema forma parte de Delusions Etc., publicado el año en que se suicidó.
Fuente biográfica: Perfil
Fuente fotográfica: poets.org
Escribir comentario