Poemas de Dennis Ávila

MUTACIÓN

 

 

 

Los poetas no se van: su destino es un grillo

 

que raspa las paredes de la noche.

 

 

 

Al abandonar un país creen dejar su infancia

 

y lo que sigue

 

son pasos de niño sobre el mundo.

 

 

 

Alguien les niega un algodón de azúcar

 

y no hay nada más triste

 

que la luz extinguida de un poeta

 

veinte años después

 

frente a un juego mecánico.

 

 

 

Inclinan la balanza por un lugar en el camino

 

y cada regreso es un volver mamífero.

 

 

 

Su maquinaria de hormigas

 

abre un sendero de hojas.

 

 

 

Los poetas son árboles en fuga

 

queriendo echar raíces en un planeta propio.

 

 

 

La infancia es una película de culto, Ediciones Perro Azul, 2016

 

 

 

 

 

EL OTRO

 

 

 

El Borges de Cambridge

 

encuentra al Borges de Ginebra.

 

 

 

Ambos son cometas

 

que comparten la mirada frente a un río.

 

 

 

Uno es viejo y cuenta la historia

 

como si fuera real;

 

el otro es joven y responde

 

como si fuera un sueño.

 

 

 

El Borges de Cambridge argumenta cosas

 

que el muchacho cuestiona;

 

al final le confiesa que un día quedará ciego

 

gradualmente como un lento atardecer de verano.

 

 

 

El joven se despide sin tocar el rostro 

 

que tendrá en cincuenta años.

 

 

 

Solo él sabe que volverá a Cambridge

 

cada mañana de su vida,

 

para exigir al río que devuelva sus ojos

 

en la tinta que corre, eterna, sobre el agua.

 

 

 

La infancia es una película de culto, Ediciones Perro Azul, 2016

 

 

 

 

 

AMERICAN DREAM

 

 

 

En vacaciones nos pedía estudiar inglés.

 

 

 

Había comprado un curso:

 

libros y cassettes con ejercicios de pronunciación,

 

gramática

 

y un diccionario que lo sabía todo.

 

 

 

Yo no pasaba del eterno Page 1 - Lesson 1. 

 

Mi hermano era más perseverante:

 

en poco tiempo aprendió el verbo to be.

 

 

 

Si íbamos a un paseo

 

mostraba el vocabulario de las cosas al pasar.

 

 

 

Decía que el inglés y las matemáticas

 

eran los idiomas del futuro.

 

 

 

El curso todavía existe.

 

El sueño de mi padre también.

 

 

 

Ropa Americana, 2017

 

 

 

 

 

FRONTERA

 

 

 

Traigo en el fondo de mi encuentro

 

dos mitades.

 

 

 

Vienen de un lejano verano,

 

inmersas en su hora necia, antiguas

 

como la edad misma de los acantilados.

 

 

 

Una quiere quedarse,

 

la otra solo quiere cumplir un sueño,

 

para que dos mitades

 

en un bus, en una calle, en un cuerpo

 

no tropiecen.

 

 

 

En esta cábala de esperas

 

seguirán buscándose,

 

cada una se quemará por dentro.

 

 

 

Soy mi ciudad. Soy mi país.

 

Soy un pedazo de tierra.

 

 

 

Traigo en el fondo de mi encuentro

 

las mitades de un río

 

que juntas se apedrean.

 

 

 

Ropa Americana, Amargord Ediciones, 2017

 

 

 

 

 

CHAMANA

 

 

 

Tomo el poema en tus manos,

 

mi guerrera, mi poeta.

 

 

 

Sos la estrella matutina

 

que veo, pequeña y poderosa,

 

en medio de estas ramas.

 

 

 

Juntos, hemos atravesado la noche

 

de nuestros países y familias.

 

 

 

Juntos, levantado la mirada

 

y compartido la sed.

 

 

 

A tu lado me siento fuerte.

 

Crucemos esta noche blanca.

 

 

 

Historia de la sed, Amargord, Ediciones, 2019

 

 

 

 

 

EL JUEGO DEL PEZ

 

                                                           

 

El pez que del agua sale

 

                                                            aun de alivio no carece,

 

                                                            que en la muerte que padece

 

                                                            al fin la muerte le vale.

 

                                                            ¿Qué muerte habrá que se iguale

 

                                                            a mi vivir lastimero,   

 

                                                            pues si más vivo más muero?

 

                                             

 

San Juan de la Cruz

 

 

 

Somos el pez.

 

 

 

Con escamas maltrechas esquivamos lo sagaz,

 

la forma de arpón que tienen los días.

 

 

 

Pez contaminado:

 

la impotencia observa, en cada esquina,

 

monumental.

 

 

 

Naufragamos como arlequines de arena

 

antes que inicie la función:

 

la angustia es un barco varado en la ciudad.

 

 

 

San Juan soñó un rezo y nos vio en un pez:

 

dominó de preguntas,

 

Los dados eternos de Vallejo.

 

 

 

Nos consume un incendio:

 

el poder es el dilema de la ruina,

 

la ceniza, un montículo de fuego.

 

 

 

Pasajeros de la incertidumbre,

 

el poeta de la Cruz abrió su juego:

 

el pez es la humanidad, su boca seca en el agua.

 

 

 

Historia de la sed, Amargord, Ediciones, 2019

 

 

 

 

 

ESCUELA

 

 

 

Abuelo es el árbol al que me sembraron

 

para encontrarme en la montaña.

 

 

 

El primer día no supe hablar con él,

 

la noche fue larga como un cincel

 

que no estaba en mis manos.

 

 

 

El segundo día dormí al pie de su respiración

 

y la noche se acostó a mi lado.

 

 

 

Al tercer día siguió el martilleo de la sed.

 

Me levanté y abracé su corteza.

 

Con la mirada le pedí que lloviera.

 

 

 

El bosque nuboso habló al cuarto día:

 

“La noche es de los grillos y la mañana es de los pájaros”.

 

 

 

Volví a mi árbol un año después.

 

Reconocí en sus raíces el golpe de un relámpago.

 

La otra mitad, al caer, atravesó mi montaña.

 

 

 

Los excesos milenarios, Ediciones Diputación de Salamanca, 2020

 

 

 

 

 

RESPETO

 

 

 

Una mujer pinta un colibrí.

 

Su corazón es un lienzo inacabado;

 

el futuro, una galería de ausencias.

 

 

 

Salvo el estuche de colores

 

que palpita en sus brazos,

 

ella ilumina la nada.

 

 

 

En el taller que media entre su pecho

 

y la conducta en su respiración,

 

nace un arrecife de plumas.

 

 

 

En las miradas que contemplan sus trazos

 

y el olvido que renuncia a desaparecer,

 

el aire imagina que pasa.

 

 

 

Sus manos son pinceles:

 

flechas en el arco de la voluntad.

 

 

 

Hay cosas más importantes,

 

pero una mujer pinta un colibrí.

 

 

Los excesos milenarios, Ediciones Diputación de Salamanca, 2020

 

Dennis Ávila (Honduras, 1981). Una selección de sus primeros libros de poesía se reúne en la antología Geometría elemental (2014). En el año 2016, Ediciones Perro Azul (Costa Rica) publicó La infancia es una película de culto, reeditado en El Salvador, Puerto Rico y España. En el año 2017, Amargord Ediciones publicó Ropa Americana, reeditado en México y Jordania (traducido al árabe por los poetas Fakhry Ratrout y Najwan Darwish). En el año 2019, publicó Historia de la sed (Amargord Ediciones). Obtuvo el Premio Único en el Certamen de Cuento de la Universidad Pedagógica Nacional Francisco Morazán (2005) y la Mención Honorífica en el Premio de Narrativa Hibueras (2006). Su libro, Los excesos milenarios, obtuvo el Premio Internacional de Poesía "Pilar Fernández Labrador" (España, 2020), publicado por las Ediciones de la Diputación de Salamanca y traducido al portugués por el poeta Leonam Cunha para el Centro de Estudios Ibéricos y Americanos de Salamanca. La Colección Primavera Poética publicó su antología Escuela de pájaros (Perú, 2020) y Ediciones La Chifurnia su antología Un sol que prometía amanecer (El Salvador, 2022).

 

 

Semblanza y fotografía proporcionadas por Dennis Ávila

 

 

Escribir comentario

Comentarios: 0